The scanlations I saw were by Puchiko, and even with my level of Japanese they were *very* ropy (and my take was later confirmed by the Dark Horse translations). For instance TriMax 8 p134, where Wolfwood tells Vash, 'Don't worry, I'm not dying yet.' And the scanlations had it as Wolfwood telling Vash *you* won't die yet, which is a pretty basic error of interpretation!
When I get my hands on 10, I'll take a look at the Japanese and see where that was coming from.
no subject
Date: 2006-11-23 07:07 pm (UTC)When I get my hands on 10, I'll take a look at the Japanese and see where that was coming from.